Художній переклад
Інше
Тип: Приватне
Додано: 30.08.2024 о 14:40:37

Опис пропозиції:
Де замовити переклад художнього тексту?
Художній переклад замовляється для перекладу зарубіжної літератури та книг. Для якісного перекладу таких текстів англійською мовою недостатньо володіння мовою. Головною складністю такого перекладу є здатність перекладача відчути та передати емоційні нотки твору і при цьому потрібно зберегти зміст, форму та красу тексту.
Художній переклад з англійської на українську замовляється для:
• романів, повістей;
• художніх статей, нарисів письменників;
• документальної літератури, біографії;
• журналів, книг та іншого.
Художній переклад англійською має бути зроблений лише перекладачами, які володіють іноземною мовою досконало, також їм потрібно знати найпоширеніші діалекти, оскільки будь-яка іноземна мова має велику кількість діалектів, які значно відрізняються один від одного. Тому, замовивши переклад художньої літератури у професіоналів, ви отримаєте якісний текст.
Переваги співпраці з бюро АвентА
Наше бюро перекладів надає послуги кваліфікованих спеціалістів: досвідчені лінгвісти, редактори, залучаються носії мови, які виконують переклади будь-яких текстів. Ні оперативність, ні великі обсяги не можуть перешкодити нашим співробітникам, впоратися із завданням у суворо обумовлені терміни.
Якщо обсяги значно перевищують можливості одного перекладача, ми залучаємо кілька фахівців, які цілеспрямовано працюють над одним замовленням. Вартість перекладу художньої прози залежить від обсягу, складності тексту, термінів роботи. Тобто для кожного клієнта визначається індивідуально. Для постійних замовників завжди є знижки.
Художній переклад замовляється для перекладу зарубіжної літератури та книг. Для якісного перекладу таких текстів англійською мовою недостатньо володіння мовою. Головною складністю такого перекладу є здатність перекладача відчути та передати емоційні нотки твору і при цьому потрібно зберегти зміст, форму та красу тексту.
Художній переклад з англійської на українську замовляється для:
• романів, повістей;
• художніх статей, нарисів письменників;
• документальної літератури, біографії;
• журналів, книг та іншого.
Художній переклад англійською має бути зроблений лише перекладачами, які володіють іноземною мовою досконало, також їм потрібно знати найпоширеніші діалекти, оскільки будь-яка іноземна мова має велику кількість діалектів, які значно відрізняються один від одного. Тому, замовивши переклад художньої літератури у професіоналів, ви отримаєте якісний текст.
Переваги співпраці з бюро АвентА
Наше бюро перекладів надає послуги кваліфікованих спеціалістів: досвідчені лінгвісти, редактори, залучаються носії мови, які виконують переклади будь-яких текстів. Ні оперативність, ні великі обсяги не можуть перешкодити нашим співробітникам, впоратися із завданням у суворо обумовлені терміни.
Якщо обсяги значно перевищують можливості одного перекладача, ми залучаємо кілька фахівців, які цілеспрямовано працюють над одним замовленням. Вартість перекладу художньої прози залежить від обсягу, складності тексту, термінів роботи. Тобто для кожного клієнта визначається індивідуально. Для постійних замовників завжди є знижки.
Ціну не вказано
Ваша безпека!
За будь-яких умов, уникайте передоплат і не відправляйте дані ваших банківських карт.
Оголошення №72006 Художній переклад на board.if.ua переглянуто: 370 раз(и,ів)
Також вас можуть зацікавити ці оголошення з розділу Послуги:
Інші оголошення автора:
Нові оголошення
04 жовтня 2025 23:30:58Ремонт окулярів за доступними цінами
03 жовтня 2025 16:16:51Не нудна робота в офісі
03 жовтня 2025 15:24:19Мотивация персонала (Элизабет Мерманн)
02 жовтня 2025 23:53:42Збір та пакування посилок
02 жовтня 2025 16:31:04Продаю, від власника економ квартиру в центрі міста (гуртожиток)
Популярні оголошення
Всього
32451
оголошень(ня)